-
1 fram
adv1) вперёд, впереди2) придаёт глаголам значение движения вперёд или развития:gå fram:
б) выступать, вести себяtre fram — выступить вперёд, появиться
-
2 bak fram
adv -
3 skyte
skjøt (skaut), skutt1) стрелять, выстрелить (в кого-л. - på)skyte (med) blindt, skyte med løst (krutt), skyte et løst skudd — делать холостой выстрел
2) прострелить, пробить (брешь)3) бросать, кидать, швырять, спорт. послать мяч в ворота5) разветвляться, давать рукав (о фиорде)7) давать (ростки, побеги, бутоны, цветы), пускать (корни)8) проноситься, нестись9) проходить, пролегать, идти (о дороге)skyte av — а) выстрелить, дать выстрел
skyte bort:
а) отметать в сторону (соображения, доводы)б) расстрелять, израсходовать (патроны)skyte forbi — промахнуться, стрелять мимо цели
skyte inn:
а) вставлять (слово, замечание)б) вносить, вкладывать (в банк)skyte ned:
skyte opp:
б) см. skyte framskyte sammen — сложить (бинокль, подзорную трубу) до отказа
skyte til — добавить, прибавить
skyte ut:
а) выстрелить, выпустить торпедуб) исключить (из общества, организации)skyte seg fram — продвигаться, пробиваться вперёд
skyte seg (inn) mellom — соваться куда-л.
bli (være) skutt i én — влюбиться в кого-л.
-
4 atter
adv1) назадatter og fram —, det er like langt, ut og inn, det er like trangt - посл. и так и этак одно и то же (что в лоб, что по лбу)
2) диал. мор. на корме3) уст. снова, вновь, опятьatter og atter — всё снова и снова, раз за разом
4) кроме этого, ещё, далее -
5 bære
I -n, -rII bar, båret1) носить, нести2) носить (одежду, обувь, головной убор, бороду, причёску, траур, драгоценности)3) нести (расходы, издержки, ответственность)4) приносить (доходы, плоды)5) рождать (телиться, ягниться и т.д.)6) терпеть, выносить, переносить7) выдерживать (груз, тяжесть, давление)9) таить в себе, питать (злобу, вражду, ненависть)10) держать, сохранять определённое положение (напр. о голове, руках)12) дуть в определённом направлении (о ветре), проходить (о морском течении); течь (о потоке)13) вести (о дороге, аллее и т. п.)14) det bar slik til + инфинитив смыслового глагола случилось так... произошло так...det bæres meg for — мне кажется, мне сдаётся, мне думается
nå bar det mot natten — надвигалась ночь, дело шло к ночи
bære av — мор. делать галс, лавировать
bære bort — уносить, выносить
bære fram — передать, сообщить
bære inn:
б) доноситься (о запахе, звуке)bære ned — мор. держать курс (на - på)
bære opp — поднимать, поднять
bære over — быть снисходительным (к кому-л. - med), допускать, терпеть
bære på:
а) вынашивать (ребёнка, тж. перен.)bære rundt — мор. поворачивать фордевинд
bære unna — мор. лавировать (между волнами, шхерами)
bære ut — впадать (куда-л. - i, о реке)
bære utfor:
det bærer utfor (med Enenen —) он покатился (полетел) под гору
bære seg (at):
1) вести себя как-л.2) окупатьсяbære seg at med noe — сделать что-л., устроить что-л.
-
6 dukke
I -en (-a), -er1) кукла2) марионеткаII -et, -et1) окунать, погружать (в воду)2) нырять, уходить под воду (о звере, подводной лодке)4) укрыться (где-л.)dukke fram — внезапно появиться, показаться
dukke ned — уйти под воду, скрыться под водой
dukke ned i noe — перен. уйти во что-л. с головой
dukke opp:
а) вынырнуть, всплытьб) внезапно появиться, неожиданно показатьсяdukke én — посадить кого-л. в калошу
-
7 gro
I - a (-en)1) рост, прорастание2) диал. свежая трава3) бот. планктонII -dde, -ddпрорастать, расти, давать побеги, произрастатьgro fram — расти, вырастать
gro igjen:
а) вновь зарасти, порасти травойб) затягиваться, заживать (о ране)gro opp — см. gro fram
gro over — см. gro igjen а)
gro sammen — см. gro igjen б)
gro til — см. gro igjen а)
-
8 lete
-te, -t1) искать, разыскивать2) утомлятьlete seg fram — идти ощупью, пробираться
lete igjennom — вести розыск, обыскивать
lete opp — разыскивать, выискивать, отыскивать
-
9 stikke
I -en (-a), -er1) лучина, палочка, прутик2) разг. спичкаII stakk, stukket1) колоть, уколоть2) жалить, ужалить (о пчеле, об осе), укусить (о комаре, блохе)3) уязвлять, обижать4) колоть, резать (скот), бить (морских животных)5) пробивать, протыкать, прокалывать6) гравировать7) шить, вышивать, стегать (одеяло)8) печь, припекать (о солнце)stikke i å løpe (renne) — броситься бежать, побежать
11) сунуть, всунуть, засунутьstikke noe under stol(en) — погов. положить под сукно
12) карт. крыть (козырем)13) сидеть глубоко в воде, иметь большую осадку (о судне, тж. stikke dypt)ikke stikke dypt — перен. не углубляться в вопрос, скользить по поверхности
14) скрываться, быть скрытым, быть запрятаннымstikke på seg — скрыться, исчезнуть, сбежать
15) уст. застрять в грязиbli stikkende i detaljer — копаться в деталях, заниматься мелочами
16) мор. двигаться, держать курс (куда-л.)stikke til havs (sjøs), stikke i sjøen — выходить в море
17) мор. вязать (узлы)stikke av:
а) выдаваться (на фоне чего-л. - mot)б) сбежать, скрыться, убратьсяstikke fram — выдаваться, выступать, торчать
stikke inn:
а) забежать, заскочить (ненадолго)б) пригонять (что-л. к чему-л.)stikke inn i:
а) сунуть, засунуть, вставитьб) проскользнуть, пробратьсяstikke på — пить (из бутылки, стакана)
stikke ut:
а) намечать (вехами), провешиватьб) осушать, опоражнивать (бокал, рюмку)stikke seg:
1) уколоться, наколоться (обо что-л. - på)2) спрятаться, укрытьсяstikke seg fram — стараться выдвинуться, стараться быть на виду
stikke seg ut — выделяться, выдаваться
jeg vet ikke hva det stikker i — я не знаю, в чём дело (причина)
ettersom det stikker meg — коль скоро меня осенила мысль, раз уж мне пришла в голову такая фантазия
-
10 ta
tok, tatt1) брать, взять, отниматьta én i — hånden:
а) взять кого-л. за рукуб) здороваться за руку с кем-л.ta i favn (famn) — обнимать, заключать в объятия
jeg tok meg den frihet (å gjøre noe) — я позволил себе (сделать что-л.)
2) занимать (пространство, объём), принимать (форму, окраску)3) занимать (пост, должность)4) садиться (в трамвай, поезд, на пароход, в автомашину)5) словить, поймать, схватить; подстрелить (дичь), захватывать силойta én i kragen — схватить кого-л. за шиворот
ta én på fersk gjerning — поймать кого-л. на месте преступления
ta én på ordet — поймать кого-л. на слове
ta om halsen:
а) обнять кого-л.6) получать (премию, учёную степень, имущество)7) выбрать что-л., остановиться на чём-л., купить8) отводить, отвозить, мор. проводить судно (о лоцмане)9) воспринимать, понимать, использоватьta noe bokstavelig — понимать что-л. буквально
ta noe lett (tungt) — воспринимать что-л. легко (тяжело)
10) учить, изучать (дисциплину, науку), сдавать (экзамен)11) действовать (на кого-л.), оказывать воздействие, охватывать (о чувстве, ощущении)12) есть, пить, выпить13) наливать (куда-л. - i)14) фотографировать, снимать (копии), производить (наблюдения, измерения)15) жать (об обуви)16) мор. держать курс на...17) с последующим смысловым глаголом в форме инфинитива передаёт однократное действие:18) с прямым дополнением, выраженным именем существительным, образует устойчивые словосочетания, которые даются в словаре при соответствующем существительном, напр.:ta avskjed — см. avskjed
ta feil — см. feil III
ta av:
а) уменьшаться, убывать, сокращаться, утихать (о ветре)б) рисовать, писать, изображатьг) тех. демонтировать, разбиратьta etter Enenen —:
б) влюбиться в кого-л.ta for — принимать за кого-л.
ta fram — вынимать, вытаскивать (из чего-л.)
ta i:
а) пытаться, силитьсяta igjen:
а) догнать, наверстать (потерянное)б) взять обратно, вернуть себеta imot! — возьми(те)!, держи(те)!
ta inn:
б) проникать, врываться (куда-л.)г) остановиться, поселиться,е) мор. брать на борт (груз)ж) мор. давать течьta ned — снимать (вниз с чего-л.)
ta opp:
а) поднять (тою. о затонувшем судне)б) подниматься, двигаться вверхв) ав. подняться в воздухг) обходиться, обращаться с кем-л.д) получить (наследство), взять (аванс)ta opp av — вынуть из (чего-л.)
ta opp igjen — вновь браться за что-л.
ta over:
а) вступать (во владение), принимать (командование)ta på:
а) трогать, дотрагиваться (до чего-л.):б) упрекать, выговаривать, набрасываться (на кого-л.)в) диал. начать, приняться заta på seg:
б) брать на себя (вину, ответственность, задачу)ta på kreftene — отнимать силы, утомлять
ta til:
а) начать, приняться делать (что-л.)б) иметь начало, начинаться (о чём-л.)в) прибегать, обращаться к (чему-л.)ta til be(i)ns — броситься бежать, пуститься наутёк
ta til orde:
б) говорить (в речи) о чём-л.ta unna — диал. исключать, не считать
ta ut:
б) разглядеть, различитьг) диал. выпитьta ut til — отправиться куда-л.
ta ved:
а) браться, взяться за что-л.ta vekk — отнимать, отбирать, убирать (в сторону)
ta seg noe — позволить себе (развлечение, удовольствие, еду)
ta seg en liten tur — пройтись, прогуляться, проехаться
ta seg av:
а) заняться, заинтересоваться (кем-л.)ta seg for noe — заняться чем-л.
ta seg fram — преуспевать, выдвигаться
ta seg igjen — поправиться, войти в силу
ta seg opp:
б) взяться за ум, образумитьсяta seg til:
а) приняться за что-л.ta seg ut — спорт. напрягать все силы
-
11 tale
I -n, -r1) речь, выступлениеdirekte (indirekte) tale — грам. прямая (косвенная) речь
tale er sølv —, men taushet er gull посл. слово - серебро, молчание - золото
2) разговор, беседаfå én i — tale:
а) иметь возможность поговорить с кем-л.høre tale om — слышать разговор о (чём-л.)
komme på tale om — разговориться о (ком, чём-л.)
talen falt på — разговор зашёл о (чём-л.)
det er tale om — речь идёт о (ком, чём-л.)
3) язык, диалектnorsk tale — норвежский язык, норвежская речь
II -te, -t1) говоритьalvorlig (oppriktig, ærlig) talt — серьёзно (откровенно, честно) говоря
tale fritt — говорить свободно, без запинки
tale hardt til én — говорить в резких тонах с кем-л.
hva språk taler De? — уст. на каком языке вы говорите?
tale om — рассказывать о (чём-л.)
for ikke å tale om — не говоря уже о (ком, чём-л.)
tale for én (for ens sak) — говорить в пользу кого-л., замолвить словечко за кого-л.
2) разговаривать, беседовать (с кем-л. - med)De taler med N. — с вами говорит Н. (по телефону)
3) выступать с речью, произносить речьtale godt for seg:
а) быть хорошим оратором, обладать красноречиемб) говорить само за себя (о чём-л.)tale mot én — выступать против кого-л.
tale til ens unnskyldning — выступать в оправдание (в защиту) кого-л.
4) церк. проповедовать, говорить проповедьtale bort:
tale fram:
tale noe over — обсуждать что-л.
tale ut av — выявляться, явствовать
-
12 trenge
I -te, -t1) напирать, нажимать, давить, теснить, стискиватьvære trengt for ( — диал. om) нуждаться, испытывать нужду в чём-л.
være hardt trengt — бедствовать, испытывать невзгоды; страдать
2) врываться, проникать (о звуке, свете)trenge igjennom — проникать; просачиваться
trenge inn:
а) вникать, углубляться (во что-л.)б) проникать (куда-л.)в) вторгаться, врыватьсяtrenge inn i — глубоко врезаться (о фиорде, долине)
trenge inn på én — насесть (на кого-л.)
trenge seg:
trenge seg fram — протискиваться; воен. пробиваться
trenge seg inn på — тесниться, толпиться (около кого-л.)
trenge seg på — протискиваться, пробираться
trenge seg sammen — сжиматься, теснить (о толпе)
II -te, -t1) нуждаться, иметь нужду (в чём-л. - til)2) требоваться -
13 tvinge
I -en (-a), -erтех. струбцина (слесарная, столярная и т. д.)II tvang, tvunget1) заставлять, вынуждать, принуждать2) обуздывать (чувства, страсти)tvinge fram — проталкивать, продвигать (дело)
tvinge inn:
а) принуждать (к чему-л. - til)б) забивать, вбивать, вгонять (клин, гвоздь)tvinge noe inn på én — навязывать что-л. кому-л.
tvinge ned i — набивать (мешок и т. д.)
tvinge tilbake:
а) сдерживать (слёзы, смех)б) не давать хода, тормозитьtvinge seg:
tvinge seg fram:
а) протискиваться (сквозь что-л. - gjennom)б) намечаться, напрашиваться (о решении)tvinge seg inn på én — навязываться кому-л.
-
14 aksle seg
aksle seg fram — пробиваться вперёд, протискиваться вперёд
-
15 albue seg
albue seg seg fram — разг. проталкиваться, пробиваться (с помощью локтей)
-
16 arbeide
I -t, -rсм. arbeidII -et (-de), -et (-d)1) работать, трудитьсяarbeide på noe — работать над чем-л.
arbeide tungt ( — про)двигаться с трудом (в каком-л. деле, работе)
2) служить, состоять на службе, на работе (в учреждении, на заводе, фабрике - i, ved)3) бороться (за что-л. - for)4) функционировать, действовать, работать5) обрабатывать, работать (по металлу, дереву и т. д.- i)6) производить, изготовлять, выделывать7) бродить (о вине, пиве)9) мор. бороться с волнами (о судне)arbeide ut — разрабатывать, разработать
arbeide seg — с последующим предикативным членом служит для обозначения результата действия
arbeide seg fram:
а) продвигаться с трудом вперёд (на местности), пробиватьсяб) пробиться вперёд, дослужиться (до чего-л. - til), подняться (до определённого общественного положения - til)arbeide seg inn — вработаться, вникнуть (во что-л. - i)
arbeide seg over — заработать себе проезд, отработать провоз
arbeide seg ut — выпутаться (из долгов), добиться свободы
-
17 att
adv1) навзничьatt å bak — навзничь, вверх лицом
2) назад, обратноatt og fram — вперёд и назад, туда и обратно
3) сзади, позади -
18 bak
I -en, -er1) спинаvende én baken — повернуться спиной к кому-л. (в знак презрения)
2) спинка (одежды, мебели и т. д.)3) задняя часть, обратная сторона (чего-л.)II - enдиал. выпечка, печение (хлеба)III advназад, сзадиIV prep1) указывает на положение одного предмета позади другого, за, сзади, позадиbak ens rygg — за чьей-л. спиной
bak bevegelsen... — движение поддерживается...
2) указывает на положение за пределами определённого рубежа, за, по ту сторону -
19 bane
I -n, -r1) дорога, путьfri bane — ж. -д. путь свободен
3) стадион, спортивная площадка, беговая дорожка, трек, велодром, ипподром4) курс, направление (движения), траектория5) жизненный путь, поприщеbryte seg en bane — прокладывать себе путь в жизни, делать карьеру
kaste seg inn på en bane — встать на путь, избрать себе путь
bringe på bane — затронуть в разговоре, упомянуть, вынести на обсуждение
være på bane — подвергаться обсуждению, стоить на обсуждении (о вопросе)
II -n3) убийцаIII -te (-et), -t (-et)bane seg vei fram — пробраться, пробиться (к кому-л. - til)
bane vei for en — подготовить почву для кого-л.
-
20 bent
См. также в других словарях:
Fram — ( Forward ) is a ship that was used in expeditions in the Arctic and Antarctic regions by the Norwegian explorers Fridtjof Nansen, Otto Sverdrup, Oscar Wisting, and Roald Amundsen between 1893 and 1912. Fram was probably the strongest wooden ship … Wikipedia
Fram (1892) — Fram p1 Schiffs … Deutsch Wikipedia
Fram — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Fram (desambiguación). El Fram (que en español ,significa Adelante ) es un barco usado en las expediciones a las regiones articas y antarticas por los exploradores noruegos… … Wikipedia Español
FRAM (Tour Opérateur) — FRAM (entreprise) Pour les articles homonymes, voir FRAM. Logo de Voyages FRAM Création 1949 … Wikipédia en Français
FRAM (tour opérateur) — FRAM (entreprise) Pour les articles homonymes, voir FRAM. Logo de Voyages FRAM Création 1949 … Wikipédia en Français
Fram (tour opérateur) — FRAM (entreprise) Pour les articles homonymes, voir FRAM. Logo de Voyages FRAM Création 1949 … Wikipédia en Français
Fram (desambiguación) — Saltar a navegación, búsqueda Con el nombre Fram nos podemos referir a muchas cosas diferentes: varios barcos con ese nombre: al Fram, un barco noruego de exploración polar, utilizado por Fridtjof Nansen, Otto Sverdrup, Oscar Wisting y Roald… … Wikipedia Español
FRAM (программа ВМФ США) — FRAM (англ. Fleet Rehabilitation and Modernization, реконструкция и модернизация флота) – программа ВМФ США, направленная на продленияе срока службы эсминцев времён Второй мировой войны путём превращения их из универсальных в противолодочные … Википедия
FRAM (программа ВМС США) — FRAM (англ. Fleet Rehabilitation and Modernization, реконструкция и модернизация флота) – программа ВМС США, направленная на продленияе срока службы эсминцев времён Второй мировой войны путём превращения их из универсальных в противолодочные … Википедия
Fram (2007) — Fram Die Fram vor Upernarvik (Grönland) p1 … Deutsch Wikipedia
FRAM — (v. norw., schwed., isl., färö. fram „vorwärts“) steht für: Fram (Schiff), ein ehemaliges norwegisches Polarforschungsschiff Amundsens Fram Expedition, eine damit durchgeführte Expedition MS Fram, ein Schiff der Hurtigruten Framstraße, ein Seeweg … Deutsch Wikipedia